Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

быть последствием

  • 1 ξυνεπομαι

        (impf. συνειπόμην, fut. συνέψομαι, aor. 2 συνεσπόμην - conjct. συνέσπωμαι)
        1) идти вслед, следовать, сопровождать
        

    (τινι Her., Aesch., Arst., NT.)

        ποίμναις ξ. Soph. — ходить за стадами, т.е. пасти стада;
        γένος ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ξυνέπεται καὴ συνέψεται Plat. — род человеческий развивается и будет развиваться вместе с временем;
        ξ. τινι τῷ βίῳ Soph.следовать за кем-л. в жизни, т.е. всегда быть верным кому-л.;
        ὁπόσα τούτων ξυνεπόμενα εἴπομεν Plat. — то, что мы высказали вслед за этим;
        αἱ μουσικῇ ξυνεπόμεναι τέχναι Plat. — подобные музыке искусства;
        σ. τῷ λόγῳ Plat.следить за развитием рассказа

        2) следовать, повиноваться
        

    (τῷ νόμῳ Plat.)

        3) следовать, вытекать, быть последствием
        4) следить за ходом мысли, т.е. улавливать, понимать
        

    ξυνέπει ; - Ξυνέπομαι Plat.понимаешь? - Понимаю

    Древнегреческо-русский словарь > ξυνεπομαι

  • 2 συνεπομαι

        (impf. συνειπόμην, fut. συνέψομαι, aor. 2 συνεσπόμην - conjct. συνέσπωμαι)
        1) идти вслед, следовать, сопровождать
        

    (τινι Her., Aesch., Arst., NT.)

        ποίμναις ξ. Soph. — ходить за стадами, т.е. пасти стада;
        γένος ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ξυνέπεται καὴ συνέψεται Plat. — род человеческий развивается и будет развиваться вместе с временем;
        ξ. τινι τῷ βίῳ Soph.следовать за кем-л. в жизни, т.е. всегда быть верным кому-л.;
        ὁπόσα τούτων ξυνεπόμενα εἴπομεν Plat. — то, что мы высказали вслед за этим;
        αἱ μουσικῇ ξυνεπόμεναι τέχναι Plat. — подобные музыке искусства;
        σ. τῷ λόγῳ Plat.следить за развитием рассказа

        2) следовать, повиноваться
        

    (τῷ νόμῳ Plat.)

        3) следовать, вытекать, быть последствием
        4) следить за ходом мысли, т.е. улавливать, понимать
        

    ξυνέπει ; - Ξυνέπομαι Plat.понимаешь? - Понимаю

    Древнегреческо-русский словарь > συνεπομαι

  • 3 αναβαινω

        поэт. тж. ἀμβαίνω
        1) всходить, подниматься или влезать
        

    (τι Hom., Xen., εἴς или ἔς τι Hom., Plat., Plut., Arst., и ἐπί τι Xen., Arst., Dem.)

        ἀ. ἐπὴ τὸν ἵππον или ἐφ΄ ἵππον Xen. — садиться на коня;
        ἵππος ἀναβαινόμενος или ἀναβεβαμένος Xen. — лошадь под всадником, т.е. верховая

        2) подниматься, вздыматься
        

    ἢν ἐπ΄ ἑκκαίδεκα πήχεας ἀναβῇ ὅ ποταμός Her. — если уровень реки поднимается на 16 пехиев;

        ἀναβαινόντων τῶν ἔργων Plut.когда воздвигались строения

        3) всходить на ложе, ложиться в постель
        

    καθεῦδ΄ ἀναβάς Hom. — улегшись, он уснул

        4) садиться на корабль
        

    ἀναβάντες ἐπέπλεον Hom. или ἔπλεον Xen.погрузившись на судно ( или суда), они поплыли;

        ἐς Τροίην ἀ. Hom. — отправляться на кораблях в Трою;
        ἀ. ἀπὸ Κρήτης Hom.отплывать от (берегов) Крита

        5) (sc. ἐπὴ τὸ βῆμα) выступать с речью
        

    ἀ. εἰς τὸ πλῆθος Plat.говорить публично

        6) являться, приходить
        

    (ἐπὴ или εἰς τὸ δικαστήριον Plat.; εἰς ἐκκλησἰαν Dem.; εἰς τέν οἰκίαν Polyb.)

        ἀνάβητε τούτων μάρτυρες Lys.пусть придут свидетели этого

        7) отправляться (преимущ. от побережья вглубь страны)
        

    (ἐς τοὺς Βακτρίους Her.; ἐς τέν Λυκίαν Thuc.)

        ἀναβεβηκότες παρά τινα Plat.отправившиеся к кому-л.

        8) ступать (по чему-л.), топтать, попирать
        

    (νεκροῖς Hom.)

        9) доходить, достигать
        

    ποταμὸς ἀναβαίνει ἐς τὰς ἀρούρας Her. — река залила пашни;

        ἐπειδέ ἐνταῦθα ἀναβεβήκαμεν τοῦ λόγου Plat.поскольку мы в своей беседе дошли до этого

        10) переходить
        

    ἀναβῆναι ἔς τινα Her. (о царской власти) перейти к кому-л.

        11) происходить, совершаться
        

    ἀ. ἀπό τινος Xen.быть последствием чего-л.;

        ἢν μὲν τῇ σὺ λέγεις ἀναβαίνῃ τὰ πρήγματα Her. — если дела закончатся так, как ты говоришь;
        φάτις ἀνθρώπους ἀναβαίνει ἐσθλή Hom.среди людей идет добрая слава (о ком-л.)

        12) ( о животных) покрывать
        

    (τὰς θηλέας Her.)

        13) сажать
        

    ἀ. ἄνδρας ἐπὴ καμήλους Her. (приказывать) посадить людей на верблюдов;

        νὼ ἀναβησάμενοι Hom.посадив нас обоих (на корабль)

    Древнегреческо-русский словарь > αναβαινω

  • 4 επομαι

         ἕπομαι
        (impf. εἱπόμην, fut. ἕψομαι; aor. 2 ἑσπόμην imper. σποῦ, inf. σπέσθαι; pf. неупотреб.)
        1) (за или с кем и чем-л.) следовать, идти
        

    (ὄπισθεν Her.)

        ἕ. τινι Hom., Xen., реже μετά τινα Hom.следовать за кем-л.;
        ἕ. ἅμα τινί Hom., Trag., Plat., ἐπί τινος Hom., μετά τινος Thuc., Plat., μετά τινι Hom., σύν τινι Hom., Soph., Xen. и ἐπί τινι Eur., Xen.; — идти с кем-л., сопровождать кого-л., сопутствовать кому-л.;
        κεινέ τρυφάλεια ἕσπετο χειρί Hom.пустой шлем (Париса) последовал за рукой (т.е. остался в руке) Менелая;
        ὅ δ΄ ἑσπόμενος πέσε δουρί Hom. — тот (Сарпедон) упал, потянувшись за копьем;
        ἕπεο προτέρω Hom. — подойди поближе;
        οἱ ἑπόμενοι Xen. — спутники, свита

        2) следовать вровень, поспевать, не отставать
        

    (ἵπποις Hom.; ἕ. τῷ στίβῳ τῶν ἵππων Xen.)

        3) следовать, подчиняться, повиноваться
        

    (τῷ νόμῳ Her.; φαύλοις πάθεσιν Arst.; τοῖς καιροῖς Plut.)

        ἕ. κακοῖς Soph.покориться несчастьям

        4) следовать мыслью, следить, понимать
        

    (λόγῳ, τοῖς λεγομένοις Plat.)

        5) следовать, надлежать
        6) соответствовать, подобать
        

    ἕ. πάσῃ τῇ πολιτείᾳ Plat. — соответствовать всему государственному строю;

        τὰ τούτοις ἑπόμενα Plat. — то, что с этим связано;
        ἀναγκαῖα καὴ ἑπόμενα ἀλλήλοις Plat. (обстоятельства) необходимые и взаимно сопряженные;
        οὔτε θνητοῖς οὐτ΄ ἀθανάτοισιν ἕπονται HH. (нимфы) не относятся ни к смертным, ни к бессмертным

        7) следовать (во времени)
        

    οἱ ἑπόμενοι Plat. — будущие поколения, потомки;

        ἐν τοῖς ἑπομένοις ἔσται δῆλον Arst.это выяснится в дальнейшем

        8) следовать (из чего-л.), вытекать, быть последствием
        

    τὰ ἑπόμενα τῆς τοιαύτης κατακοσμήσεω;

        Plat. — то, что вытекало из такого порядка вещей;
        τοῖς εἰρημένοις ἑπόμενον Arst.следствие (вывод) из сказанного

        9) преследовать, гнать (перед собой)
        θηρίοις ἕ. Xen.охотиться за дикими животными

    Древнегреческо-русский словарь > επομαι

  • 5 ακολουθώ

    (α, ε) μετ.
    1) следовать (за кем-л.); 2) сопровождать (кого-л.); сопутствовать (кому-чему-л.); 3) быть сторонником, приверженцем (кого-чего-л.) 4) иметь следствием, последствием (что-л.); 5) следовать (чему-л.);

    § ακολουθει — продолжение следует

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ακολουθώ

См. также в других словарях:

  • Греция — I 1) География (см.); 2) Метрология (см.); 3) Древняя история (см.); 4) Новая история (см.); 5) Современное государственное устройство и финансы (см.). О греческой литературе, языке, философии, музыке, искусстве см. отдельные статьи. Г.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Самоубийство — (Suicidium, Selbstmord, Suicide, Selfmurder). B обыденной жизни и по терминологии статистики под словом С. подразумевается сознательное или бессознательное прекращение своего существования, совершаемое человеком или посредством действий,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • АНУРИЯ — (от греч. а отриц. част, и ouron моча), полное прекращение отделения мочи почками, может быть последствием различных заболеваний не только почек и мочевыводящих путей, но и других органов брюшной полости. Т. к. при этом и патогенез А. бывает… …   Большая медицинская энциклопедия

  • История эллиннов — Возвращение Агамемнона Смерть Агамемнона Посмертная маска, известная также как «маска Агамемнона». Золото, XVI век до н. э. Находка из Микенской гробницы …   Википедия

  • История эллинов — Возвращение Агамемнона …   Википедия

  • Умысел — (юрид.) необходимое для вменения отношение познавательной способности и воли человека к совершенному им деянию. Элементы У.: сознание совершаемого, предвидение его последствий и сознание противозаконности данного действия или бездействия. Деяния …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Вытравление плода — (foeticidium, avortement, Abtreibung der Leibesfrucht) означает умышленное прекращение состояния беременности путем умерщвления зародыша или преждевременного его изгнания из утробы матери. Оно образует собою преступление против жизни плода;… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Пневматэмия — (πνϋμα воздух, газ и αϊμα кровь) присутствие воздуха в крови, наблюдается крайне редко. Оно может быть последствием повреждения или ранения крупных венозных стволов, в которых кровь находится под отрицательным давлением, вследствие чего воздух… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V …   Большая медицинская энциклопедия

  • МОЗЖЕЧКОВО-МОСТОВОЙ УГОЛ — (Klein hirnbruckenwinkel, angle ponto cerebelleuse, по нек рым angle ponto bulbo cerebelleuse) занимает своеобразное место в невропатологии, неврогистопатологии и неврохирургии. Названием этим обозначается угол между мозжечком, продолговатым… …   Большая медицинская энциклопедия

  • "F62" Стойкие изменения личности, не связанные с повреждением или болезнью головного мозга — Эта группа включает расстройства зрелой личности и поведения, которые развились у индивидуума без предшествующего личностного расстройства в результате катастрофических или чрезмерных продолжительных стрессов или вслед за тяжелыми психическими… …   Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»